Idiomas Contact Langue Français Langue Anglais Langue Espagnole

Transcription, doublage et sous-titrage

Ce sont des traductions appartenant plutôt au domaine audiovisuel. La transcription est le processus consistant à mettre par écrit ce qui apparaît dans un document sonore. Cela se fait habituellement pour des interviews, des annonces, des enregistrements, etc. Le doublage et le sous-titrage sont utilisés pour des films, des séries, des documentaires et des émissions, à la télévision ou à la radio.

Último Vídeo
Datos de Contacto
Sánchez Reinaldo
Translation & Interpreting Services
C/Santa Engracia 101
28010 MADRID – ESPAÑA
Telefono + 34 669 57 43 16
Email info@sanchezreinaldo.com
Desarrollo y diseño web en Color vivo